Untitled Document
 

     LiVReS
 
LE COMA
Alex GARLAND

Traduit de l’anglais par Oristelle Bonis

Editions Belfond - 150 pages
Après avoir été agressé dans le métro, Carl est dans le coma. A son réveil, tout lui semble bizarre. Sa copine, ses proches sa perception de l’existence. L’angoisse qu’il éprouve rejaillit sur nous...


Voilà un roman dont la forme est originale. En effet, il est composé de trois parties. Les pages ne sont pas numérotées. Chaque chapitre et chaque partie commence par un dessin en noir et blanc, une sorte de gravure. Le texte est d’Alex Garland, les dessins sont de Nicholas Garland (son frère ?).

Alex Garland, né en 1970, en Angleterre, est ce petit génie dont le premier roman La plage, a connu la célébrité, en étant adapté au cinéma par Danny Boyle. Il a également écrit un autre scénario pour Boyle : 28 jours plus tard.

Dans Le coma, nous nous retrouvons piégés dans la conscience de Carl, un homme qui a travaillé tard et prend le métro entre onze heures et minuit pour rentrer chez lui. Dans le métro, il voit trois types qui embêtent une fille. Cette fille se rapproche de lui, pour leur échapper. Il tente de la protéger et les trois types le tapent et l’agressent. À la suite de quoi, Carl sombre dans le coma. Quand il reviendra à lui, le monde extérieur et ses proches seront bien différents de ce qu’ils étaient auparavant. Vit-il dans un monde alternatif ou est-il prisonnier d’un cauchemar envahissant ?

Tel est le point de départ qui permet à Alex Garland de tisser un conte noir, lointain cousin de La métamorphose de Kafka.

Il est conseillé de lire ce roman d’une traite, d’y plonger sans reprendre son souffle. On admirera l’écriture de Garland. Aucune concession, aucun relâchement. Le texte et l’auteur vont à l’essentiel.


Philippe Sendek
© Jowebzine.com - Juin 2005
Untitled Document













Untitled Document
Copyright © 2001-2006 - Tous droits réservés